近日,经上海律协对外宣传与联络委员会、青年律师工作委员会前期策划,由上海市律师协会携手上海电影译制厂合作精心举办的《控方证人》中文译制版上海律师专场观影会报名通道正式开启。诚邀您共同走近这部影史经典在当代配音艺术中的全新演绎,在光影中感受法律与艺术的交汇魅力。
本次活动不仅是一次经典影片的视听体验,更是一场法律与配音艺术的深度对话,现场将为您带来多重维度的专业体验。除现场观影外,上译厂的多位主创艺术家将与观众面对面交流,聆听配音艺术家们分享声音创作的幕后故事。4位上海律师将围绕影片展开中英法系比较、法庭辩论技巧、职业伦理等专业探讨,为您带来一场专业与人文交融的思想盛宴。

一、活动安排
活动时间:2026年1月30日(周五)17:30-20:00
活动地点:上海影城新华路店B1层9号厅
放映版本:《控方证人》中文译制版
二、活动流程
1、现场观影
2、映后主创与律师路演对谈
(1) 配音艺术家分享创作感悟与艺术心得
(2) 资深律师解析影片中的法律专业议题与实务启示
3、现场律师观众交流
三、参与嘉宾
配音艺术家阵容:
乔榛(配音角色:法官)
著名表演艺术家,荣获中国文联终身成就奖、“全国离退休干部先进个人”称号,原上海电影译制厂厂长。主要作品:《魂断蓝桥》罗依、《廊桥遗梦》罗伯特、《哈利波特》邓布利多等。
刘风(配音角色:威尔弗里德)
著名配音演员、配音导演,上海电影译制厂厂长。主要作品:《功夫熊猫》阿宝、《绝地战警》麦克、《东方快车谋杀案》波洛等。
王肖兵(配音角色:麦尔斯)
著名译制导演、配音演员。主要配音作品:《功夫熊猫》系列师傅、《哈利·波特》系列伏地魔等。
张欣(配音角色:庭吏)
著名配音演员、译制导演,上海电影译制厂副厂长。主要作品:《冰川时代1》树懒希德、《哈利·波特与凤凰社》小天狼星、《蚁人》斯科特、《超凡蜘蛛侠》麦克斯、《角斗士》等。
叶露(配音角色:普里姆索小姐)
著名配音演员,上海戏剧学院附属高级中学艺术专业师资(专家)库成员。主要作品:《红磨坊》沙婷、《致命报酬》丽楚、《多啦A梦》大雄妈妈 、《堂吉诃德》公爵夫人等。
特别说明:本次中文译制版汇聚了周野芒、宋忆宁、童自荣、曹雷、程晓桦、程玉珠等上译老艺术家,堪称声音艺术的盛宴。
律师嘉宾:
王思维
上海律协青年律师工作委员会主任、刑诉法与刑事辩护专业委员会主任,上海博和汉商律师事务所
赵秦
上海律协对外宣传与联络委员会副主任、民商事诉讼专业委员会委员,上海华夏汇鸿律师事务所
李莉莎
上海律协对外宣传与联络委员会委员、刑法与刑事辩护专业委员会委员,上海市建纬律师事务所
郭雨
上海市汇业律师事务所
主持人:
桂雅婷
上海博和汉商律师事务所
马萌萌
北京金诚同达(上海)律师事务所
四、影片介绍
电影《控方证人》(1957)是由阿加莎·克里斯蒂、比利·怀尔德、Larry Marcus、Harry Kurnitz担任编剧,比利·怀尔德执导,泰隆·鲍华、玛琳·黛德丽、查尔斯·劳顿主演的悬疑惊悚剧情片,于2025年12月5日在中国内地重映。
这部影片以精妙反转的剧情著称,更被视为一部生动的法学教学片。它完整呈现了英美法系国家的法庭规则与陪审制度,深刻探讨了程序正义与实质正义的法理命题。对于律师群体而言,这部影片更是具有历久弥新的专业启蒙价值。
本次放映的中文译制版由上海电影译制厂精心打造,集结老中青三代配音艺术家,让这部67年前的经典在中文语境中焕发全新生命力。

五、报名人数
80人(上海律协个人会员、公司律师会员、特邀会员及预备会员)
六、报名方式
点击下方链接参与报名,报满即止。
七、温馨提示
1、请成功报名的会员携带可证明本人身份的相关证件或“上海律师”APP相关报名信息现场签到并领取电影票;
2、影票座位随机分配,无法挑选或调换;
3、观影地点为上海影城新华路店B1层9号厅,请提前30分钟抵达,对号入座;
4、路演现场将进行拍摄,部分影像可能用于后续宣传,敬请知悉。